{"id":164,"date":"2020-09-01T09:35:52","date_gmt":"2020-09-01T09:35:52","guid":{"rendered":"http:\/\/www.beyondwordz.com\/blog\/?p=164"},"modified":"2020-09-01T09:35:52","modified_gmt":"2020-09-01T09:35:52","slug":"news-localization-adapting-the-news-for-the-specificities-of-the-people-and-culture","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.beyondwordz.com\/blog\/news-localization-adapting-the-news-for-the-specificities-of-the-people-and-culture\/","title":{"rendered":"News Localization, adapting the news for the specificities of the people and culture"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" width=\"1024\" height=\"576\" src=\"https:\/\/www.beyondwordz.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/localization-services-1024x576.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-165\" srcset=\"https:\/\/www.beyondwordz.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/localization-services-1024x576.png 1024w, https:\/\/www.beyondwordz.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/localization-services-300x169.png 300w, https:\/\/www.beyondwordz.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/localization-services-768x432.png 768w, https:\/\/www.beyondwordz.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/localization-services-850x478.png 850w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>When it comes to news localization, we must understand that it is not same as translation. There are fundamental differences between translation and localization that we must understand. For instance, news localization is a cultural translation that not only speaks the language of the target audiences, but also understands their unique interests, their values, culture, etc. amongst others. On the other hand, translation is just encoding the same information from one language to another. <\/p>\n\n\n\n<p>Therefore, it is important for news localization to keep local\nfactors in mind when translating and writing for a specific audience of the\nlanguage. Needless to say straight translation is typically sufficient for\ntechnical documents and sharing basic information; however, when it comes to\nnews and editorial and other information that impacts the trends and shapes\nviews, localization is of great importance. With localization the news portal\nalso respects the popular sentiments of the people of the region. <\/p>\n\n\n\n<p><strong>Respecting sense and sensibilities of local people with localization\n<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>When localization of websites, software, applications, etc. is in\ntrend, news localization is natural to get impacted. In localization, the\neffort is placed on adapting the original news content to a new target audience.\nWhereas in translation there is effort, in localization there is lot more\neffort on making the sense of the news. At the same time localization requires\nmore work and finesse than translation. For instance, names, places, dates,\netc. should be according to the local practices. <\/p>\n\n\n\n<p>Similarly, in <a href=\"http:\/\/beyondwordz.com\/\">localization of news stories<\/a>, efforts are made to change measurement systems as each country has its own set of them. For instance, in Europe they have a different weight and distance system than the US. India has its own system of weight and distance. Thus, there are a lot of peculiarities that are in practice. These are all paid special attention when news localization is done for the clients delivering updated and the latest news. <\/p>\n\n\n\n<p><strong>Let readers of local language feel news was written for them <\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>When readers feel that the news was written just for them and in\ntheir language, it gives huge boost to the connection or bonding between the\nnews portal and the readers. In news media it is essential to develop and\nharvest a loyal reader base. With localization of news and reports, it becomes\nquite easy to influence the readers as they can associate with the news story\nwritten in the language that suits their culture and practices.<\/p>\n\n\n\n<p>Last but not the least, it is necessary to make the news sound like\nit was initially written in the new language and every detailing was kept in\nmind. Needless to say since it requires skilled writers who can convey an\nexisting message in a certain style to a defined audience, only trusted name in\nlocalization services should be hired. Thus, the bottom line in news\nlocalization is that the news should appeal to the readers\u2019 cultural\npreferences in their own target language and win their loyalty. <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>When it comes to news localization, we must understand that it is not same as translation. There are fundamental differences between translation and localization that we must understand. For instance, news localization is a cultural translation that not only speaks the language of the target audiences, but also understands their unique interests, their values, culture,&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[18],"tags":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.beyondwordz.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/164"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.beyondwordz.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.beyondwordz.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.beyondwordz.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.beyondwordz.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=164"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.beyondwordz.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/164\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":166,"href":"https:\/\/www.beyondwordz.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/164\/revisions\/166"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.beyondwordz.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=164"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.beyondwordz.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=164"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.beyondwordz.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=164"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}