The dot com era formed by the rapid rise and interest in internet companies, helps us communicate with people instantly from all over the globe. This has made it much easier for businesses to expand their market overseas. English is understood to some degree by many people all over the world, but for a business to become a multinational, it's vital to have a multilingual website.
Website translation will ensure that your product or service can be seen by as many people as possible. This helps in increasing revenue and sales, as well as a customer base. It will also ensure that your company is seen as a professional on a worldwide scale.
Translating a website is the best way to reach foreign markets and increase international sales. In spite of English being the global language, users search information in their native language. Website translation is, therefore, an essential step towards the internationalization of your activity, primarily when it is related to e-commerce.
A website can either be translated by a human at a translation company or by a machine. Machine translation is highly disregarded as a professional form of translation due to its inaccuracies. It's best suited to translating small amounts of text outside of a professional situation. Many websites contain highly specialist and technical information that can only be translated by a knowledgeable professional. To receive best website translation services, it's essential to join hands with a professional website translation service provider who provides quality services.
Localization is a process of adapting the content and the product for a specific locale. It is more than simply exchange of words and grammar from one language to another.
Localization ensures that essence of the original is maintained, with consistency in terminology and technical terms. The relevance of brand to the target market is communicated in such a way that it speaks the language of customer and connects with them culturally. Localization is essential, when you want your product to be accessible to users of different native language.
Beyond Wordz offers several localization solutions including software localization, app localization, multimedia localization, and website localization services.
It is the process of ensuring a website appropriate to a particular audience. It goes beyond translation by changing elements such as currencies and units of measurement.
Language is the key element in driving sales and marketing efforts. While there are nearly 1.7 billion English speakers across the globe, only 330 to 350 million - consider themselves to be native speakers.
More than 95% of the global population will not understand what you are talking about, on your website in the first place. That comprises of a large number of potential users that you are missing out on.
With the growth of internet technologies, the value of a website grows too. A website is a highly valuable asset for any company in this modern globalized world with its ability to attract new visitors.
Adding language and localizing the website to generate higher ranking in all search engine is done, based on researching the keywords in each language. The right keywords are not always literal translations from one language to another. Linguistic SEO calls for localizing as per usage of key words in local searches, in-depth research on target customer behavior, copywriting, understanding keyword density, relevance to get higher ranking.
Since its creation, Beyond Wordz has specialized in website translation and localization. Providing best website translation services in Mumbai, India, we've developed leading translation solutions by combining advanced technology with a network of professional translators. Our professional website localization services are the result of extensive research & intensive hard-work of our experts to design services which are in alignment with the client expectations.
Being a language translation service provider, we are specialized in web content translation services, e-commerce websites, mobile applications and many more. In addition to web page translation, our services also include content writing services for websites (SEO writing) optimized for search engines.
To establish your business in a new market, you should consider quality website translations and website localization that are respectful of the culture of the country concerned. Read more about our website localization services.
With more than 100 languages available for our localization services, we have the resources necessary to meet your language needs quickly and efficiently. Our trained, professional localization experts are driven by a code of ethics that reinforces our commitment to the best in language services.
When one gets their hands on an electronic device with User Interface that is configured in a language unknown to them, the device becomes impossible to use.
Read MoreThe term ¡®marketing localization¡¯ has become synonymous with running an enterprise in recent years and for the right reasons.
Read MoreHence, it is no surprise that the significance of localization services in gaming app development is second to none.
Read More
BeyondWordz is our go-to partner for localization services. Whether it be Indian Languages or any other language we bring to the table, we know that we will receive high-quality translations and prompt delivery. The personal touch and flexibility make it a pleasure to work with BeyondWordz.